خُشَّعًا أَبْصَارُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُنْتَشِرٌ

Popular Translations

Muhammad Asad

they will come forth from their graves, with their eyes downcast, [swarming about] like locusts scattered [by the wind]

Arthur John Arberry

abasing their eyes, they shall come forth from the tombs as if they were scattered grasshoppers

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

They will come forth,- their eyes humbled - from (their) graves, (torpid) like locusts scattered abroad

Arabic

خُشَّعًا أَبۡصَـٰرُهُمۡ یَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ كَأَنَّهُمۡ جَرَادࣱ مُّنتَشِرࣱ ۝٧

Transliteration (2021)

khushaʿan abṣāruhum yakhrujūna mina l-ajdāthi ka-annahum jarādun muntashiru